ラッパーのマミソンも音源買占め疑惑を新曲の歌詞で批判しました。
珍しいコンセプトのラッパーです。ピンクの覆面がアイデンティティー。
題名は「짬에서 나오는 바이브」ですけど、これは訳しにくいですね。「経歴からのバイブ」になりますけど、経歴の多い人の手ぎわをたたえる時に使うスラングです。ちょうど今度の買占めの対象で一番経歴長い歌手がVIBE(バイブ)ですから、これを題名にしたみたいですね。歌詞は下で訳しておきました。
참 열심히 했죠 박형
나 후회는 없어요
우리 같이 만든 그 노래
많이도 울었었죠
僕頑張ったよ
後悔はない
僕が作ったその歌で
多くも泣いたね
한때는 나도 음원깡패였어요
이제는 차트인 하루도 못 가요
정말 정말 좋아서 해온 음악이
그게 벌써 15년인데도
僕の音源も売れてたよ
今はチャートイン一日もできない
本当に本当に好きでやってきた音楽が
もう15年なのに
짬에서 나온 바이브가 그 정도라면
야 쪽팔린줄 알아야지
별거 없더라 유튜브 조회수
페북으로 가서 돈 써야지
経歴がそのぐらいなら
おい、恥を知らないか
ユーチューブ 再生回数は意味ない
フェースブック*で金払うべき
*一般人の人気で順位上がったと主張するケースを「フェースブックピック」とします。ピックはプデュのPDピックのそのピック。フェースブックは実名でするソーシャルメディアだから、フェースブックで流行ってる=一般人に人気、みたいな感じで。
천개의 핸드폰이 있다면
‘별의 노래’만 틀고 싶어
계절이 지나 우리 헤어진 여름에도 발라드 틀고 싶어
이제는 널 떠날 것 Why Why?
용기 내지 말 것 Why Why?
千台のスマホがあったら
僕の歌だけプレーしたい
季節が過ぎて夏になってもバラッド*をプレーしたい
「今度は君に離れる」* Why Why?
「あなたは勇気出さなくていい」 Why Why?
*買占め疑惑のある曲に別れを歌うバラッドが多いことを反映
짬에서 나온 바이브가 그 정도라면
야 쪽팔린줄 알아야지
기계를 어떻게 이기라는 말이냐
내가 이세돌도 아니고
내가 이세돌도 아니고
経歴がそのぐらいなら
おい、恥を知らないか
機械に勝てるわけないじゃない
僕がイ・セドル*でもないし
僕がイ・セドルでもないし
*イ・セドル:韓国の天才囲碁棋士。Google傘下のAI(囲碁プログラム)AlphaGoとの2016年対局で4敗1勝を記録した。その外AlphaGoは70戦以上の対局で誰にも負けたことなく、イ・セドルの1勝が「人類最後の勝利」と言う人もいる。歌詞では「機械に勝った人」の意味で引用。
歌詞の主人公VIBEは今日Block Bパクキョンを名誉棄損などで告訴したと発表しました。わあ、これ事件がだんだん大きくなってますね。デスマッチ!!
VIBEのメンバーの妻が「うちには音源買占めする金がないです」と解明(?)したら、「ブロッカーが後払いでもやってあげる。順位上がって利益を得たら配分してもらう条件で」と新しい証言も出ました。音源買占めを誘われたというアーティストも多く現れ、ワクワクしますね。このストリーがどう終わるかが。
日本語訳、ありがとうございます。
さすが、バラードが流行しているだけあって、このような人の曲でも良いメロディーですね笑
「名誉毀損」で告訴したということで、パクキョンが心配ですね…。
日本だと、他人に対する言葉が嘘でも本当でも名誉毀損罪になります。
つまり、本当にVIBEが音源買占めをしていたとしても、パクキョンは名誉毀損罪を犯した犯罪者になってしまう可能性があります。
どうなってしまうのか、心配です。
マミーソンはラッパーですけど風刺のためにバラッドで歌ったみたいです。歌も上手ですね笑
韓国も事実摘示でも虚偽でも名誉毀損罪です。二つは法でも区分けされてるので処罰は異なりますが…パクキョンがこうまで考えてからしたかどうかは分からないけど本当に大きいベティングをしたのですね。事務所の方は困っているそうだし…
やはり韓国も事実摘示でも有罪ですよね…。
CUBEの社長?がパクキョンを応援するツイートをしていたそうで、一般の人々も「パクキョンがんばれ!」という気持ちでしょうね。
でも、「罪人になる」ということがどれほどダメージの大きいことか、私には想像もつきません…。心配ですね…。